Date de création : 12.11.2019
Dernière mise à jour :
24.01.2025
299 articles
la forme mathématique de la structure d'un dôme géodésique est une géode.
mais. ..
although dome homes enjoy
Par sunseasky, le 22.12.2023
un con qui le sait l'est-il ?
non : à l'évidence.
donc ce qu'il sait s'avère faux !
of course !
donc il l
Par marssfarm, le 27.10.2022
laptop-rnqh0md cmentalement oralement par dialogue ou sur la page
Par Anonyme, le 21.10.2022
la moustache de philippe martinez dit "non" en toutes circonstances. (sa date de naissance pourtant portait un
Par Anonyme, le 20.10.2022
il y a deux types de guerres. celles initiées par les impuissants (comme hitler, poutine ou l'amiral nelson).
Par Anonyme, le 19.10.2022
>> Toutes les rubriques <<
· VII copied from mars's farm (268)
· VI jardins (7)
· ..50 agrinature axiomes 5 2 & 1 (2)
· ..94 les 5 sens de perception végétale (1)
· ..94 plantes : 5 modes d'action (1)
· -- comments (6)
· ..1 __________________HABITER la TERRE (1)
· .170 néguentropie plantes bodhisattvas (1)
· VI documentation (1)
· -11 ferme de mars oasis réserve pratique (0)
afrique agrinature marssfarm fukuoka afrique
Articles les plus lus· 7.2 end / 8.1 beg. / 7.2
· .les 5 axiomes de l'agrinature / p / 0.2
· 26.3 / 9p / 8.0 to edit
· 3.3 end / 4.1 beg. / 7.3
· 15.2 end / 16.1 / 10p / 7.4
· 14.3 / 15.1 / 4p / 6.1
· 12.3 end / 13.1 beg. / 8p / 6.1
· 6.1 beg. / 8.5
· 5 / 6.9
· 26 nov.
· 29.1 / 8p / 7.8 to ed
· novembre
· 19.1 done / 9p / 7.3
· info@graines-et-plantes.com / M
· 17.2 end / 18.1 / 10p / 5.9
5 Now the sons of the prophets who were at Jericho came to Elisha and said to him, “Do you know that the Lord will take away your master from over you today?” So he answered, “Yes, I know; keep silent!” 6 Then Elijah said to him, “Stay here, please, for the Lord has sent me on to the Jordan.” But he said, “As the Lord lives, and as your soul lives, I will not leave you!” So the two of them went on. 7 And fifty men of the sons of the prophets went and stood facing them at a distance, while the two of them stood by the Jordan.
9 And so it was, when they had crossed over, that Elijah said to Elisha, “Ask! What may I do for you, before I am taken away from you?” Elisha said, “Please let a double portion of your spirit be upon me.”
10 So he said, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so.” 11 Then it happened, as they continued on and talked, that suddenly a chariot of fire appeared with horses of fire, and separated the two of them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven. 12 And Elisha saw it, and he cried out, “My father, my father, the chariot of Israel and its horsemen!”
So he saw him no more. And he took hold of his own clothes and tore them into two pieces. 13 He also took up the mantle of Elijah that had fallen from him, and went back and stood by the bank of the Jordan. “Where is the Lord God of Elijah?”
La langue anglaise tire sa grande souplesse de deux antiques origines,
Dans cette hypothèse, le plus germain ou ancien de l'Anglais ne serait pas celui ainsi nommé.
Du fait de sa première parenté, en Anglais tout mot peut être adjectivé - & j'utilise ici un participe passé employé comme adjectif. Il suffit à cet effet de le placer devant un substantif comme dans l'expression "gold rush". En cette capacité réside le génie, le facteur génial d'une langue qui peut de ce fait dire tant en si peu de mots.
Le Français est une langue appauvrie à force de se purifier, une sorte moderne d'un argot du Latin. C'est justement en cet ascétisme des êtres simples qu'il puise la force de son expression, à la manière de la peinture à l'encre de Chine noire sur papier de soie blanc, qui suggère tout sans pouvoir toutefois le représenter du fait de la restriction même des outils employés.
A cause de cette pauvreté de vocabulaire, en Français les adjectifs sont souvent transformés en substantifs.
Le sens du beau est bien autre chose que la beauté.
Si j'ai soif, il m'importe avant tout de connaître l'eau & peu me chaut - si j'ai vraiment soif - de sa température,
qu'elle soit eau chaude pour faire du thé ou eau froide pour diluer la potion ravigorante qu'était autrefois le pastis ou le vin épais que buvaient les Romains.
En Anglais, ce qui compte avant toute chose, c'est qualifier.
Dans le tandem "hot water" l'adjectif vient premier pour nous mettre en garde : attention c'est chaud ! Qualifiant tout, l'Anglais se répand partout.
Gardons pour notre part que la substance précède.
"Allons! Bâtissons-nous une ville & une tour dont le sommet touche au ciel, & faisons-nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés sur la face de toute la terre.“
Genèse 11:4
La langue anglaise tente de conquérir le monde
depuis quelques siècles déjà en un renouveau du babil de Babel.
Nous savons tous que la tour s'écroula,
que le ciel ne peut être conquis ce faisant.
Le ciel ne peut être conquis.
Les vaincus vivent à toujours dans la mémoire vive de leur descendance oubliée.
Les vainqueurs au cœur vain seront haïs ou méprisés en fin de compte.
Gagner un seul cœur.
Ce qui rend précieux une langue se trouve dans la manière particulière de décrire le monde qu'inventa le peuple qui la crée & recrée chaque jour.
Nous savons par exemple que les Inuits utilisent des dizaines de mots distincts pour désigner les types variés de la neige.
Les Wallons - héritiers du savoir gaulois - parlent un Français riche d'un vocabulaire empreint des odeurs de leur terroir, des couleurs de leurs ciels & de leur ancienne culture paysanne. C'est à cause de cettre particularité qu'ils furent pour un temps méprisés.
C'est aussi pour la même raison que dans le domaine de la chanson pôpulaire à texte - la poétique de ce temps - les meilleurs Français sont souvent des Belges (!)
educare / les enfants sont des arbres / élever instruire / earth-like / Pelt / Teilhard
Lina est la petit-fille d'Omar & en cela elle a bien de la chance. Lina is Omar's grand-daughter & it is how she was blessed.
"There will be a day when we master winds, waves & weight.
Then we will start to probe into the mystery of the greatest energy Love is,
& that is going to mean humankind will have discovered fire again."
Pierre Teilhard de Chardin.
* Lina & Teilhard
---
élever instruire earth-like Pelt l'homme debout
* tels la terre - earth-like
Sich zurückhalten an der erde
Keiner shatten werfen auf andere
Im shatten der anderen leuchten
Reiner Kunze
S'en tenir à la terre;
Ne pas jeter d'ombre sur d'autres;
Être dans l'ombre des autres, une clarté.
(traduction de Mireille Gansel)
Tels la terre,
Ne porter ombre sur nul autre.
Dans l'ombre de tous, luire.
Be earth-like,
Lay no shade on any.
In other's shade, glow.
traductions : mars's farm
J'eus récemment l'opportunité de rencontrer Jean-Marie Pelt, botaniste & professeur émérite qui écrivit de nombreux livres sur le sujet de la nature & des plantes, lorsqu'il vint à Guéret à l'occasion du festival Forêt-Follies. Il donna en cette ville limousine une conférence en compagnie de son ami Denis Cheyssoux, journaliste sur la chaîne de radio France-Inter. L'humour des deux compères nous réjouit, qui émaillait leur propos. Ayant eu de nombreuses fois l'occasion d'écouter Pelt à la radio, je me suis en cette occurrence attaché surtout à l'observer & nous échangeâmes quelques mots. De ses grands yeux noirs, le savant regarde son interlocuteur,prenant grand soin à l'écouter avec toute attention,y consacrant sans autrepensée le temps nécessaire. Regarder, écouter; n'est-ce pas la moindre des politesse? Pourtant, peu d'entre nous savent le faire. Ce comportement naturel est devenu rare & de ce fait désormais la marque des grands hommes & femmes, de ceux qui apprirent à se mettre à disposition, au service de leurs semblables. Regarder, écouter, utiliser le sens le plus rudimentaire & l'allier au sens le plus subtil pour les faire contribuer à la communication, l'échange d'humanité entre humains.
Professor Pelt is a student of botany & pharmacy, a professor who often-times wrote books about nature, plants & our relationship to them. I am quite used to listening to the short talks he gives on France-Inter radio channel where he has been present for twenty years on a weekly program. I had an opportunity to meet this wise man when he recently came & gave a conference in the town nearest to our farm. After the lecture, we dialogued for a short while, & because it was the first time we had met, I was careful to observe his behaviour & attitude. Humour, born of humility, sparkled his speech. With big, black eyes he looks straight at the person whom he speaks with, taking all the time needed to listen to them with great care in full attention. Listening to & looking at someone we converse with: is it not the minimum condition needed for plain communication? Why should I be surprised about this? In actuality, I have found in many places that we seldom do so: what was a natural, common sense behaviour has now become a rarity in a society where every kind of machines do our job for us, but where we stand always short of the kind of time & energy we would need to stop our busy business only for a minute & listen to others. In modern times, watching & listening have become characteristics of the great-souled people who think it still important to take some of their time, that is some of their life, & offer it as a free service to their neighbours & fellow human beings. Watching, listening, we make use of the grosser sense of perception, view together all the while with the subtler one, hearing, co-operate in view to contribute to communication, exchange humanness between humans.
Dans la tradition, l'enfant était nourri au sein de sa mère durant trois ans & cela contribuait au contrôle de la natalité. C'est là son premier stade d'apprentissage, celui d'une manière d'être, de ressentir, de percevoir le monde. Jusqu'à sept ans, il était élevé par ses deux parents & la communauté du village. Il lui faut acquérir les valeurs qui vont fonder sa vie, forger son caractère. A sept ans, le petit d'homme est envoyé vers son maître ou guide pour son éducation. Il s'agit de poursuivre son élévation en esprit tout en dépassant la limitation que l'attachement & la filiation ne pourraient manquer d'induire si l'enfant demeurait simplement dans le cadre du foyer. La coupure est un arrachement. La reporter pourtant ne serait que reculer devant une échéance qui ne saurait qu'advenir quoi qu'en soient nos souhaits. En la matière, comme en toute culture, l'obéissance au temps juste est la garantie d'un futur de chance. Apprendre à lire, écrire & compter sont concomittants à cette éducation qui continue & contribue à élever le jeune en son être. A quatorze ans, commence l'instruction, l'apprentissage d'un métier auprès d'un maître de l'art. Il est des cultures où le métier sera celui des parents. A vingt-&-un ans, le jeune possède son métier & peut l'exercer comme entrepreneur s'il possède la finance suffisante pour investir, ou comme salarié sinon. Il peut enfin contribuer à l'entreprise parentale si la potentialité en existe. Ces données ne sont pas facilement transposables à notre société en désarroi. Elles soulignent cependant les quatre étapes qui ne sauraient être confondues - nourrir, élever, éduquer, instruire.
* l'homme debout
Je vois cet homme, droit, tel un guerrier
s'affrontant au monde des incertitudes,
au monde ancien qui ne voudrait pas mourir.
Je vois cet homme, droit, tel un poète maudit,
d'une beauté intemporelle, sa justice dans les yeux,
face à un océan d'ocres montagnes arides comme des déserts.
Je ne sais plus s'il portait un fusil.
Je vois cet homme,
au regard d'une noire douceur & d'une violence de lame.
Regard de solitude, regard d'un poète ou d'un guerrier.
J'ai vu cet homme ailleurs, drapé d'un autre habit,
toujours à scruter un horizon trop lointain & démesuré pour lui.
Poète ou guerrier?
Je l'ai vu se retourner.
J'ai vu ses yeux vides posés sur moi,
sa question du devenir.
Et j'ai vu cet homme
reprendre ses rêves;
je n'étais personne.
I translated here a poem by Christine Guillebaud, a lady poetess who lives nearby mars's farm. It could be dedicated to commandant Massoud, killed a few days before the today still ongoing war in Afganistan started.
I see a man, standing erect, as a warrior,
against a world of uncertainty,
an ancient world not meant to die.
I see a man, standing erect, as a wild poet,
his timeless beauty, his eyes of justice
scan the ocean of ochre mountains dressed in dry deserts.
Was he carrying a gun? I cannot remember.
I see a man.
His velvet black eyes tear the violence of the world,
watching, alone, like a poet or a warrior.
I had seen this man somewhere, clad in different clothes,
scrutinize a too far horizon of a world too wide for him.
A poet or a warrior?
I saw him turn back
his lonely eyes on me
asked what emptiness would be.
And I saw this man
hold again his dreams.
I was no one.
protéger, enseigner - the protection of teachers
A la découverte de cette activité nouvelle & importante, le service des impôts s'intéressa au phénomène. Il délégua un fonctionnaire zélé pour investiguer la question. Dès son arrivée, l'homme s'enquit de la situation.
« Could you introduce yourself please ? What is your name ? »
« They call me ... »
« What is your father's name ? » demanda le contrôleur surpris.
« I am my own father. »
« I am my own mother.»
« Yes ! »
« Not only this place... »
« … I own the entire universe. »
A ce stade du dialogue, le fonctionnaire s'aplatit sur le sol en hommage à la personnalité en présence de qui il jugea se trouver. Il retourna sans plus rien ajouter vers les pénates ses bureaux où il rédigerait un rapport de circonstance.
Une des tâches des politiques est de protéger les saints & les sages, les personnes d'écriture & de foi. Ceux-ci en échange leur enseigneront l'art de gouverner en justice & équité, l'esprit du service & du sacrifice,
l'intérêt pour le bien commun & l'illusoire des fortunes matérielles.
Puisse-t-il (l'homme) en faire meilleur usage ! ChristineSuperbe. Merci Ben.realise, élève / langue / Qu'est créer? / mères / orthographe

* une entrée dans le réel
commentaire du 070910 : D'accord sur les idées, mais ne condamnons pas trop rapidement les livres : les maîtres justement s'y trouvent peut-être et parfois la réalisation, dans cette acception passe par eux. Des maillons dans la transmission manquent, que l'on retrouvera dans les livres. Beaucoup de thèmes à développer dans ce court article : les valeurs humaines sont-elles les mêmes pour chacun ? Etre humain au sens de la vie touche à la philosophie et devient passionnant, voire passionné … A suivre ? Christine.
anonyme le 19/06/2012 : Encore faut-il ne jamais être l'esclave d'un maître; garder devant soi et en soi sa liberté de penser et d'être... et que le maître l'accepte avec humilité. Nul ne doit se considérer comme maître... montrer des chemins, oui! ... offrir des partages ... laisser l'autre libre...
Le rapport de l'élève au maître naquit d'un amour fou de déraison. Le maître sans cesser se dérobe & le Chela revient toujours papillon vers la source lumière. Le maître à la fin libérera l'aspirant sage par force pour qu'il à son tour le dépasse.making it real
- * élever - rising children
Si nous protégions par trop nos enfants, ils en perdraient la curiosité d'apprendre. C'est la qualité de soif de grandir que nous devons préserver en eux & la volonté farouche de leur garder ce trait racine à devenir adultes est ce qui fut désigné par la locution "élever les enfants". Educare implique que nous prenons soin d'eux pour les guider vers l'humain plutôt que de demeurer en l'animal ou glisser vers la bête, l'être soumis à ses passions. Les élever répond au besoin que ressentent les petits de grandir. En vérité, nous ne les élevons pas: il s'agit d'un appel de leur nature intrinsèque, & nous prendrons soin à ne pas les empêcher, ainsi que les adultes des temps jadis nous laissèrent choir & chuter parfois, un temps d'errer d'errances en erreurs.
"Combien avez-vous eu d'enfants?"
La réponse est sept. Le nombre sept signifie que tous les enfants sont notres. Voir tous les enfants comme notres nous confèrera l'adéquat comportement à leur égard.
- * la puissance de la langue comme vecteur de science-parler aux enfants
La prof de math était très féminine & sa langue de purs concepts. Deux années durant je tentai de craquer le code de son vocabulaire, embarqué à trouver un point en ce qu'elle nous présentait pouvant être relié en quelque mesure à la vraie vie du monde qui nous contient. J'avais dix ans. Elle en avait trente. Je n'y parvins pas & eus des notes médiocres. J'en déduisis la fausse idée que la mathématique serait une science abstraite & en perdis le goût. Je sais maintenant que ma déduction était fausse, prématurée. Je m'aperçus depuis que la science mathématique est en réalité fort concrète & entraine force d'utilisations appliquées en tous les dommaines de la vie, la musique, la physique, la mécanique & surtout les sciences de la nature & de la vie. Un enseignant qui aurait pratiqué un loisir manuel aurait apr ce moyen peut-être su me convaincre de ce fait & la destinée de l'enfant aurait acquis lors une trajectoire toute autre au sein de l'univers que peuplent les planètes humains.
En parlant aux enfants une langue qu'il savent entendre, nous pouvons ouvrir l'intérêt de leur curiosité. Tout mot est utile en ce fait, qui fut auparavant défini. Supposer que l'auditeur entendrait un mot que son entendement ne comprend pas revient à faire le cours aux murs ou à la poignée d'élèves qu'une destinée particulière attire à vous. Il se peut bien que ce dernier point soit inévitable. Il n'empêche cependant que le pédagogue toujours doit ouvrir le cercle, s'adresser au plus vaste nombre, à tous même, pourquoi pas?
Si le garçon ne sait pas la mathématique, il pourrait au moins apprendre la langue & cela déjà l'élève vers la porte de vie.
The flow of questions will never come to extinction, but hope in any available answer once faded away in my mind.
Enfant, je posais des questions ainsi que le font les enfants dès qu'ils ont parfait l’acquisition du langage. Rarement & pour ainsi dire presque jamais je ne reçus de réponse digne de ce nom. Le dicton "On n'attape pas les mouches avec du vinaigre." m'intriguait au plus haut point du fait que je voyais des mouches surtout sur les bouses des vaches. Dans mon assiette, il y avait parfois un peu de vinaigre; à l'occasion une mouche y passait; mais je ne me souviens pas y avoir jamais vu une bouse. Plus tard je connus les mouches à vinaigre & en fus un peu encore davantage désemparé... Lorsque j'entendis qu'il était possible d’attraper les oiseaux en leur versant un peu de sel sur la queue, je compris que ceux qui croient ou veulent faire accroire qu'ils sont adultes, s'ils savent tous quelque vérité utile à quelque chose le plus souvent ne maîtrisent pas l'art de l'exprimer. Conférer leur sagesse à des enfants est d'autant plus difficile que souvent les adultes oublièrent & tout à la fois idéalisent leur jeune temps.
J'interrompais bientôt d'interroger les humains, tournais le questionnement qui ne saurait cesser vers la source même de ces énigmes dont vibre l'azur éther. J'ai désormais atteint l'âge d'à nouveau oser poser des questions à mes compagnons d'humanité. Je le fais parfois à la manière d'un enfant, ce qui génère souvent des rencontres remarquables. Je nomme ici remarquable la rencontre d'une personne avec son éternité. Le choc en est parfois frontal & l'esquive de besoin à éviter qu'il ne se réduise en affrontement.
Il est bon de naître en une église, mais il n'est pas bon d'y mourir. Il est utile d'apprendre en une école mais le fait de celui qui y demeure toute sa vie, confesse son échec à affronter le monde. L'école nous enseigne aussi à vivre avec nos semblables. La cour de récréation y est un lieu de re-création. Dans la sphère des techniques, il est demandé aux enseignants d'avoir exercé le métier cinq ans au moins. J'observai en Inde une équipe de bâtisseurs qui comptaitdes personnes de toutes les générations. Le maître au sens de la maîtrise de l'art était un homme d'âge mûr. L'apprenti au sens de l'enfance de l'art, était un enfant. La maison qu'ils élevaient est tout à la fois inscrite dans la tradition millénaire & dans la modernité la plus actuelle, parfaitement adaptée au climat du lieu & au mode de vie des personnes qui l'habiteront. Nous la qualifierions de bioclimatique, mais ce mot n'aurait pas de sens aux oreilles de ces maîtres, artisans & apprentis. L'Inde possède les plus hautes technologie & pourtant l'équipe d'artisans de tous âges au travail, s'attachait à construire la maison sans l'aide d'aucune machine, puisque la lenteur est de mise en ce pays d'éternité. En Europe, l'artisanat du bâtir mourut avec les charpentiers dans les tranchées de 1914, car ceux de cette noble caste avaient été mobilisés en masse pour en étayer les murs. Que peut enseigner de la vie telle qu'elle est un pédagogue qui ne sort de son école que pour la vacance d'été, le loisir petit-bourgeois du tourisme? Que peut enseigner de la vie dans ses trois dimensions un pasteur qui vécut deux dimensions seules de la sienne, n'étant pas confronté à la dureté d'une proffession? Nombre de personnes considèrent le Limousin comme une vieille terre peuplée de vieux. Sans doute est-ce surtout un lieu d'expérimentation vers un mode nouveau & un peu de maturité est utile à ce tâtonnement. Ces remarques pourraient s'appliquer en un sens plus global à l'Europe. Les personnes les plus riches que je connaisse ne sont pas les religieux, que leur foi dans une mesure enferme, dont le dogme clôt les sens. Aux athées, une part souvent manque. Les religions furent à la source du droit, de l'éthique, de la langue & des cinq arts majeurs, les cinq branches de l'art - chanter, dire, former, bâtir, dessiner. Nous voyons en cela qu'elles construisirent le triptyque servant de cadre à la société & permit aussi aux arts qui font exploser les carcans, d'exister. Elles nous relient les uns aux autres & au cosmos. Les distinctions entre leurs diverses sources qui convergent en l'océan de connaissance, furent au passé utilisées par ceux qui pensaient en tirer pouvoir, or & puissance à exacerber les conflits, générer les cinq principaux malheurs - guerre, mort, maladie, misère & injustice. Nous sommes appelés à devenir des créateurs. Cela signifie que l'ego puisse s'exprimer, sans devenir le centre toutefois.
A l'enfant, la mère transmet la génétique, l'éducation, la langue, la judéité. Par la voie du maître, la connaissance sera conférée de sept à quatorze ans, puis jusqu'à vingt-quatre ans, puis juqu'à trente-quatre encore. Le père quant à lui transfère un désir qui provient du plus profond des âges. C'est pourquoi nous pouvons dire que les hommes sont des femmes comme les autres. L'énergie qui anime l'univers se présente sous quatre aspects. Les inerties se manifestent sous forme des regrets & des peurs, nés des mémoires du passé & du futur. Les actions sont mues par les désirs dont le plus noble est celui qui nous attire à l'irrésistible vers la libération. L'action juste s'exprime en conformité à la loi qui régit l'univers dès son origine & pour toujours. Elle procure les biens. Au-delà de l'action, l'équilibre, & au-delà encore la quatrième force qui n'a pas de nom & concerne spécialement les humains.
remarque qui touche à la sémiologie. Les fautes de frappe & d'orthographe ne sont au plus que des erreurs mineures. Il est important de changer cette habitude de langage, cesser de complexer nos enfants avec le mot "faute" employé ici à contresens. Du temps de Molière, l'orthographe était fort différente de celle en vigueur de nos jour : le poète aurait donc eu zéro à la dictée & n'aurait pas obtenu son brevet des collèges! La graphie dut se normaliser depuis l'invention de l'imprimerie.khadijamine le 06/05/2015 : Le printemps - Ronsard
Le printemps n'a point tant de fleurs,
L'automne tant de raisins mûrs,
L'été tant de chaleurs halées,
L'hiver tant de froides gelées,
Ni la mer a tant de poissons,
Ni la Beauce tant de moissons,
Ni la Bretagne tant d'arènes,
Ni l'Auvergne tant de fontaines,
Ni la nuit tant de clairs flambeaux,
Ni les forêts tant de rameaux,
Que je porte au cœur, ma maîtresse,
Pour vous de peine & de tristesse.01. l'université des arbres / entraide : saule dans l'herbe
erixbd le 10/04/2015 : "L'université des arbres"... Qu'est ce que c'est exactement?
De la similitude en verticalité entre les humains & les arbres & yeuses nous tirons l'expression
"Les enfants sont des arbres." pour suggérer que nous enseignerons nos enfants :
L'université des arbres est un de ces lieux où les enfants seront éduqués parmi les arbres & vice-versa.
Lorsque ce n'est plus le cas & que nos pensées actes & paroles commencent à diverger la douleur naît. Lorsque la douleur est trop forte elle se cristallise en acte de colère qui ruinera notre belle création antérieure & va obérer la suite en affectant le complexe corps mental.
La rancœur c'est quand le beurre du cœur rancit à cause de ce que nous accusons les autres, refusant de nous regarder en face, fuyant la vision cyclopéenne dune poutre en notre œil intérieur. La discrépance entre les trois formes d'être tisse, lisse & endurcit au fil des ans une gangue qui ferme & enferme. C'est cela l'enfer ou autrement dit la dépression, la peur, la haine, l'orgueil, la paresse, la luxure, la jalousie, l'ego. Ce mal a cent noms. L'amour en a mille.
02
* La yeuse est le nom des grands chênes à feuillage persistant. C'est une des rares occurrences d'un arbre nommé au féminin en langue française. Nous employons ce mot ici pour signifier un arbre capable de pousser sur des sols squelettiques en climats arides.
En de tels biotopes dégradés en terme de biomasse la présence de nos frère végétaux de haute stature devient précieuse en ce qu'ils offrent abri contre les vents & le soleil desséchants, dessinent un cadre d'expression des êtres d'une qualité vitale pouvant trancher parfois entre fertilité & stérilité ou même entre vie, survie ou mort.
Les chênes verts ou yeuses cirent le dessus de leurs feuilles pour les garder de trop d'évaporation & les tapissent d'un fin duvet protecteur très dense sur la face inférieure. Elles gardent ce feuillage en hiver afin de pouvoir utiliser l'eau de pluie alors plus disponible que sous l'été brûlant. Elles disposent enfin ces feuilles au design précis & fin pour que leur ensemble forme autour des branches charpentières comme un entonnoir afin d'attirer la pluie vers le tronc & les racines qui sauront l'utiliser pour que s'infiltre plutôt que de ruisseler.
6 est le chiffre de l'humain & 8 celui de la nature. Peut-être est-ce pour cette raison que nous humains qui avons tendance à craindre notre mère nature pour des raisons anciennes obscures d'avant la domestication du feu, craignons pour une part d'entre-nous les brunes araignées.
Elles sont toujours belles à qui se penche pour les voir. Elles déplient leur toile plus à l'orbe de la pleine lune, signe au paysan, à la paysanne qu'il est temps de semer.
Comme nous elles sont des prédateurs. Cela fait d'elles de précieuses alliées au jardin. Contrairement à nos croyances désuètes datant d'antan elles ne mordent pas les grosses bêtes que nous sommes.Une navigation plus épurée, plus rapide et plus sûre. Ghostery détecte et bloque les technologies de tracking afin d'accélérer le chargement des pages, éliminer le superflu et protéger tes données. http://khadijamine.centerblog.net le 28.08.2017.a. une brève histoire de l'univers à travers le son
language of the world by word of mouth - une brève histoire de l'univers
| -(1) gutturale | -(2) palatale | -(3) linguale | -(4) dentale | -(5) labiale | ||||
| (6) muette | sourde | inaspirée | K | C | t | T | P | |
| " | " | aspirée | kh | ch | th | Th | ph | |
| " | sonante | inaspirée | G | J | d | D | B | |
| " | " | aspirée | gh | jh | dh | Dh | bh | |
| (7) sibilante | sourde | sh | ssh | S | ||||
| (8) aspirée | " | finale | h | |||||
| " | sonante | H | ||||||
| (9) nasale | " | finale | m | |||||
| " | " | gn | jn | nn | N | M | ||
| (10) semi-voyelle | " | courte | r | L | V | |||
| " | " | longue | Y | R | ||||
| (11) voyelle | " | diphtongue | ai | au | ||||
| " | " | forte | E | O | ||||
| " | " | longue | â | î | ou | |||
| " | " | courte | a | I | U | |||
| " | " | ouverte | A |
7. destinée / le meilleur
l'auto-immobdice / oïkos / anomy / a leaf / mantra / tropic agro
khadijamine le 29/07/2015 : "Chaque fois que deux humains s’aiment pour Allah celui ou celle qui est le plus agréable à Allah est celui ou celle qui aime le plus son compagnon ou sa compagne."
Ce n'est pas celui d'ici. Y a t-il des régions ou des pays pour cette forme de seigle?C'est un seigle paysan un peu trop croisé.Que nos pensées soient favorables à l'expansion de l'être en chacun. Elles deviendront des paroles. Que nos paroles soient bénéfiques à ceux que nous rencontrons. Elles deviendront des actions. Que nos actions servent à élever & nourrir ceux que nous côtoyons. Elles formeront nos modes d'être. Que nos routines se teintent de discipline. Elles deviendront notre caractère. Que notre caractère se fortifie sans fin. Il dessine notre destinée.